Akkor azzal is foglalkoztam, hogy az Új remény-béli szereplését eredetileg kivágták, hiszen – ahogy akkor fogalmaztam – „a fontos infók eleve elhangzottak már a Greedo-jelenetben”.
Na, ez utóbbi gondolatra fűzöm rá a mai mondanivalómat.
A fontos infók nem csak elhangzottak már a Greedo-jelenetben, de Han Solo az egyik mondatát változtatás nélkül elmondja a Jabba-jelenetben is. A szöveg a következő:
„Even I get boarded sometimes. You think I had a choice?”
Ezt én most hirtelen úgy fordítanám magyarra, hogy „Néha még az én hajómat is ellenőrzik. Szerinted volt más választásom?” – ez volna tehát Han válasza arra a vádra, hogy kidobta a komplett csempészárut az űrbe, amikor meglátott egy birodalmi cirkálót. És bizony Han egy az egyben elmondja tökre ugyanazt a szöveget Greedónak és Jabbának is! :D
A szinkronban nem jön át ez az egyezés; a fordítói szabadság eredményeként a két mondat magyarul semennyire sem egyezik. Az első esetben Han azt mondja:
„Azt hiszed, megtettem volna, ha van más választásom?”
A másodikban pedig ezt:
„Figyelj, Jabba, nem ez az első repülésem!”
George-ék persze Jabba jelenetét kivágták, majd 20 évvel később visszatették a filmbe. Engem viszont az érdekel, hogy ha eredetileg mind a kettő jelenet a film része lett volna, akkor Han Solónak hogyhogy nem találtak ki egy cseppet változatosabb szöveget. Ki ír úgy forgatókönyvet, hogy két teljesen különálló pillanatban is ugyanazt a mondatot adja a szereplője szájába?
Szerintem senki.
Emiatt az a gyanúm, hogy Han szövege eredetileg csak Jabbánál hangzott volna el, Greedónál nem is. Ezt abból gondolom, hogy Jabba esetében látszik Han szája, amikor ezt mondja; ezzel szemben Greedónál a kamera épp a rodiai fejvadászt illetve a koréliai pisztolyát mutatja ekkor. Szóval szerintem az történhetett, hogy Solo mondatát annak rendje és módja szerint felvették a Jabba-jelenet forgatásakor; majd amikor úgy döntöttek, hogy ezt kukázzák, akkor emelték át a szöveget a Greedo-jelenetbe.
Ez most csak az én feltételezésem, de mindjárt keresek rá bizonyítékot is. :)
Elsőként a regényváltozatot veszem elő (tudom, a regény nem bizonyít semmit, mégis szeretem elővenni ilyen esetekben).
...
Na, itt van a kezemben a könyv. És ahogy sejtettem, Greedo jelenetében Han semmi hasonlót nem mond, sőt, szóba sem kerül a rakomány kiborítása. Ez a téma csak Jabbánál jön elő, és akkor Solo ezt mondja:
"Tudod, olykor még velem is előfordulhat, hogy ellenőrzik a hajómat, Jabba [...] nem volt más választásom."
Szóval, bár a könyv nem bizonyít semmit, azért mégiscsak erősíti a gyanúmat. Most viszont lássuk a forgatókönyvet!
1976. március 15-ére datálható a negyedik forgatókönyv áltdolgozott változata (ami alapján a forgatást egy héttől később elkezdték). Kezdjük a greedós jelenettel:
Ebben egyáltalán nem szerepel a keresett mondat (még csak Greedo neve sem olvasható, ráadásul a szövegét sem huttul, hanem angolul írták).
Most jöjjön a jabbás rész!
Itt már megvan. :) Picit eltér a megfogalmazása, de megvan.
Lássuk hát a Greedo-jelenet egyik nyers felvételét, ami a csapó felirata szerint 1976. április 21-én (azaz napra pontosan 49 évvel ezelőtt) zajlott. Elhangzott-e aznap Harrison Ford szájából a kérdéses szöveg?
Nem hangzott el, baszki! A Greedo-jelenet forgatásakor egyáltalán nem volt része a párbeszédnek a rakomány kidobása az űrbe, így Hannak az erre adott válasza sem.
De akkor mikor került bele ez a szöveg a párbeszédbe? Na ehhez már Rinzler kell!
...
Oké, meg is van! A Making of Star Wars című kötet szerint 1977. február 5-én írták újra a Han-Greedo jelenet szövegét. Itt már kiírták Greedo nevét, ráadásul nem angolul, hanem hutt nyelven írták az ő szövegét, és ami a legfontosabb: belekerült a keresett mondat!!
Idézem a kérdéses részletet:
GREEDOEL JAYA KOOLKA IN DE KOOLY KUU SOO AHH.HANI don’t have it with me …Tell Jabba—GREEDOJABBA HI TISH KEE!!! SO GUU RUUYA PUU YA YA OOR WAH SEE PATKEEKA KUU SHOO KUU PON WAH SCHREEPIO!HANEven I get boarded sometimes. You think I had a choice?GREEDODLAP JABBA, POOM PAH KOOM POTNEY AH TAH POM PAH!HANOver my dead body …
Sőt, Rinzler könyvéből az is kiderül, hogy Jabba jelenetének törléséről '76 őszén született döntés. Vagyis hónapokkal a fenti szövegrészlet megírása előtt.
Na, akkor ezzel meg is volnánk, a sejtésem beigazolódott. :) Solo mondatát eredetileg csak a Jabba-jelenethez tervezték; de amikor úgy döntöttek, hogy azt kivágják, akkor helyezték át a szöveget a Greedo-incidensbe.
Számomra egyébként ezáltal kicsit új megvilágításba is került most ez a Jabba-ügy. Ez nem csupán egy kivágott és később visszahelyezett jelenet, hanem a Greedo-jelenet alternatívája! Tehát vagy csak az egyik, vagy csak a másik kerülhetne bele a filmbe. Mind a kettő nem!
Így viszont Jabbának a '97-es visszahelyezése a filmbe tényleg semmi egyéb célt nem szolgál, mint a huttot már '83 óta ismerő rajongóknak való kedveskedést, hiszen új infót tényleg nem tudunk meg a szerepléséből.
És ez így szerintem nem túl profi húzás.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése